| 习俗 | ||||||||
满族 Man Nation ⊙雷康/编 满族是我国东北的一个历史悠久,勤劳、勇敢的民族。满族人口约有982万人(1990年)。主要分布在辽宁、吉林、黑龙江以及河北、内蒙和北京。全国各省、市、自治区都有满族。现在已成立了辽宁的新宾、岫岩、凤城和河北的青龙、丰宁五个自治县。 分布在辽宁、吉林、黑龙江、河北等省广大的农村的满族人民百分之八十以上从事农业。这些地区盛产大豆、高粱、苞米、粟米、烟草、苹果和柞蚕。有一部分满族人民主要从事柞蚕、苹果等养殖和经济作物的生产。偏僻的山区盛产人参、蘑菇、木耳,因此采集也是满族副业生产之一。 ![]() 满族图腾 满族有自己的语言、文字。满语属于阿尔泰语系满──通古斯语族满语支。满文是十六世纪末借用蒙古字母创造成的。十七世纪四十年代以后,大量满人入关,受环境的影响,普遍习用汉语。大量汉人移居关外,东北地区的满人也逐渐习用汉语。 祖国东北的“白山黑水”是满族的故乡。满族的源流,可以追溯到两千多年前的肃慎以及后来的挹娄、勿吉、(革末)(革曷)和女真。他们很早以来就和中原地区频繁交往,在政治、经济、文化各个方面有着密切的联系。 1635年,皇太极废除诸申(女真)的旧称,定族名为满洲。第二年即帝位,定国号为“大清”。 从康熙以至乾隆大大地加强了祖国的统一,巩固了幅员广阔的(北自外兴安岭,南至西沙群岛,东起库页岛,西达葱岭)多民族国家。这是各族人民共同缔造的结果,满族于十八世纪前后起了很大作用。 人种服饰 十七世纪前,满族聚居在东北边疆时,由于长期居住在山林地区,狩猎活动使他们精于骑射。儿童初生时,悬弓箭于门前,象征着他未来要成为一名优秀的射手。六、七岁时,即以木制弓箭练习射鹄。稍长,就骑马佩箭驰骋山林。女人执鞭不亚于男子。满族的服饰,男人自头顶后半部留发,束辫垂于脑后,穿马蹄袖袍褂,两侧开叉,腰中束带便于骑射。妇女在头顶盘髻,佩戴耳环,穿宽大的直统旗袍,天足,着花鞋。早期,富人多穿麻布衣服,穷人用狍鹿皮为衣。进入辽沈以后,贵族富人穿绸缎,平民则着布衣,服饰也等级化了。入关以后,满汉服装逐渐趋于一致,旗袍已为全国妇女所采用。 民居建筑 满族的住房,一般有两间正房。外屋是厨房,安置锅灶;里屋有三铺炕,西炕为贵,北炕为大,南炕为小。家中来客住西炕,家中长辈多住北炕,小辈的姑娘、媳妇住南炕。 满族盖房多开南窗和西窗,冬暖夏凉。 生活方式 传说努尔哈赤有一次兵败逃跑,其狗跟随,敌兵烧荒,努尔哈赤处境危险,狗便跑到河里弄湿全身再将草弄湿以救努尔哈赤,直到累死,从此满族不杀狗,不吃狗肉,不戴狗皮帽子。 满族认为乌鸦是神鸟,每当祭祀时,要祭乌鸦。杀猪时要把猪的“锁子骨”挂在神杆上,让乌鸦来啄食,这即为祭祀乌鸦的祭品。传说乌鸦和狗一样救过满族的祖先,使其在战争中免遭灾祸,所以满族人特别崇拜狗和乌鸦。 是日常生活中有一些讲究,如不能让外面的牲畜跑进自家院落,不许持马鞭或穿孝服的人进屋,祭祖时不许器,不许打架,不许说不吉利的话,晚上串门回来是不能给老人说“晚安”等等。 节日文化 △“灯节”又称“灯会”,是满族传统节日,每年农历正月十五日举行。这天夜幕降临,男女老少尽情观赏明月,家家户户都悬挂彩灯相庆。据《龙江述略》记载,这天晚上,每户人家把上年积剩的油蜡,倒至铁锅中,挂到门上燃烧,直到天明。东北一带的满族届时还举行特有的冰灯会。冰灯花样繁多,制作精湛,前往观赏者甚多。 “祭老把头”是东北长白山区一带满族传统祭祀节日。每年农历三月十六日举行。传说满族人的挖参活动起源于罕王努尔哈赤。相传努尔哈赤小时经常挖参、放山、采松子,并到抚顺马市进行交换。努尔哈赤称罕后,人们十分崇敬罕王,也忘不了他小时放山的经历,故把罕王当作放山的老把头,并立庙祭祀。《抚松县志》载:“三月十六日,此日系老把头之生日。老把头不祥何许人。相传系放山者之鼻祖,土人或云是前清老罕王。现在放山老者祀之。是日,家家沽酒市肉,献于老把头之庙前,抚松人对此节极为注重。”放山,又称“走山”,通常指上山刨参等活动。 饮食文化 过去喜欢吃小米,黄米干饭与黄米饽饽(豆包)。每逢过节时吃“哎吉格饽”(饺子)。每当阴历除夕,晚饭必吃手扒肉。另外满族独有的风味食品是白煮猪肉、炙猪肉及糕点中至今犹存的“萨其玛”等。更有吃法独特的包儿饭。吃时将煮熟的白米饭同炒熟的肉丁、菜丁等拌合在一起,用洗净的莴苣叶或白菜叶包裹起来,用两手捧着吃。 宗教信仰 满族曾信仰萨满教。“萨满”是通古斯语,意为“疯狂的人”。汉译为巫师。 民间萨满分两种,一种是跳神的萨满,一种是管理祭祀的家萨满。跳神的萨满一村只有一个,不从事劳动,以跳神为职业。过去满族农民“信巫不信医”,有病先请萨满跳神,经治无效,才请医生诊治。萨满祈祷时,跳神,头戴尖帽,缀五色纸条,下垂蔽面,外悬小镜,身穿长布裙,腰系铜铃,击鼓而舞,口中念念有词。 满族直到十八世纪末,还相当盛行“祭祖”、“祭天”。如宫廷萨满是设“堂子”祭天,每当出兵、拒敌、进军之前、凯旋之后,都由萨满祭天神。直到解放前,爱辉的满族还把祭天、祭祖作为每年的大事。 满族的正屋西墙上,皆置一尺八寸宽,一尺半长之“祖宗板”,满语叫“倭库”,祭祖叫“渥辙库”。祭时放着神刀(哈马刀)和箭,表示是祖先使用过的东西。在神板旁吊着黄色布袋叫“妈妈口袋”,也叫“子孙娘娘”,其中放着三、四丈丝绳叫“子孙绳”、“长命绳”。祭祖之前, 先将祖宗匣接到西炕,摆三张桌供黄米饽饽。然后家中长者把匣打开,全家按辈分(长者在前,少者在后)叩三个响头后,分别到南北炕或外屋。这时萨满开如上装,穿上裙子,系上腰铃,戴上神帽,手持鼓,在祖先前祈祷,并开始跳神。跳时先转三圈,向后退三步,边念边舞,一般要跳三昼夜。 祭天一般都在祭祖的第二天。满族每家院中都有影壁,影壁后立一高杆,称为“索伦杆”,顶端贯一猪颈骨。祭“索伦杆”用全身无杂毛的黑公猪,宰杀后将肠和膀胱等物放入杆子的斗里,让乌鸦来吃,三天之内吃掉认为吉利。另外,将猪肉切碎,放入少许小米煮粥,称为小米肉粥,请亲友、邻居、甚至过路人都来吃肉粥。吃肉粥必须在屋外,而且必须当天吃完。 人生礼仪 婚姻是一夫一妻制,男女年龄到十六、七岁,即可订婚,由父母包办。男方请媒人到女方家说亲,先后要去三次。每次都携带一瓶酒,到第三次才能知道是否成功。所以有句俗话“成不成?三瓶酒”。如果成了,女方父母向男方要彩礼:猪、酒、钱、衣服、首饰等。男方送的彩礼,全部做为姑娘的财产。 结婚时,新娘要在南炕上坐帐一日,称为“坐福”。晚间在地上放一桌子,桌上放两个酒壶和酒盅,新郎新娘手挽手,绕桌子三圈后饮酒。炕上点燃一对蜡烛,通宵不熄,外屋一人或数人唱喜歌,名曰“拉空家”,或有人用黑豆往新房里撒,热闹一两个小时后自散。三日后新郎新娘回娘家。 满族重视礼节。过去少辈对老辈是三天一小礼,五天一大礼。少辈每隔三天要给长辈请安,隔五天见长辈得打千,打千的形式男女有别,男人哈腰,右手下伸左手扶膝,似拾物状,女人双手扶膝下蹲。亲友相见,不分男女皆行抱腰接面大礼。 满族的丧葬也很有特点:不准许在西炕和北炕死人,死人入棺后,只能从窗户抬出,因为门是活人出入的地方;人死后,在院子西边立一杆子,高一丈五尺左右,上挂布幡,幡长九尺,用红布和黑布做成,幡的头和尾是黑布,中间四条是红布。出殡时,亲友要抢幡上的布,给自己孩子做衣服,认为可避邪,不做恶梦等。一般进行土葬。 文体游艺 古代满族好歌舞。舞蹈的特点多由狩猎、战斗的活动演化而来。舞蹈必选身体强壮的人,穿豹皮,唱满族歌,伴以箫鼓,称作“喜起舞”,或舞者一半人扮成虎、豹等兽,一半人骑假马追射,称作“隆庆舞”。喜宴时,主、客、男女轮番起舞,举一袖于额,反一袖于背,盘旋进退,一人唱歌,大家呼“空齐”相合。进入辽沈以后,更多的吸收了其他民族的歌舞形式。在宫廷乐舞中,备有满、蒙古族、汉、朝鲜等族的舞蹈。 满族的体育有跳马、跳骆驼及滑冰等等。跳马、跳骆驼是满族喜爱的运动。“跳马”要在马飞跑时,横跃马身;跳骆驼与跳马不同,要求从后跃上骆背。跳马与跳骆驼,都是为和敌人短兵相接时,便于飞上敌骑的擒拿技术,并成为经常锻炼的运动项目之一。 滑冰在我国有悠久的历史,它也是满族人民喜爱的运动。乾隆帝在《冰嬉赋序》里曾说它是“国俗”。 满族入关以后,每年阴历十月都要在北京北海冰面上检阅八旗子弟滑冰技术,作为训练部队的制度之一。根据《清代文献通考》的记载和乾隆时代宫廷画师的作品,参加这种检阅的人数达一千六百名(每旗二百人)。这样盛大的滑冰大会,在当时是举世无双的。检阅时分为两队,一队穿红马褂,黄背心;另一队穿黄马褂,黄背心。背上分别按旗籍插着正白、正黄、镶白、镶黄等小旗。膝上裹着皮护膝;脚上穿着装有冰刀的皮靴。冰场上并立着三座高大的门,两队各自列二路纵队,分别从门洞里穿梭往来,在晶莹的冰场上形成一螺旋形的大圈,很是宏伟。检阅时,除了表演速度外,还有花样滑冰、冰上足球比赛、冰上杂技表演等。花样滑冰有“探海”、“大蝎子”、“金鸡独立”等。还有一种“双飞舞”,两相并的两腿是不许分离的,动作象三足赛跑一样,也是一种很别致的溜法。至于杂技,则有缘杆、耍刀、弄幡、叠罗汉等,特别还有一种滑水射箭的表演项目。 在文学艺术方面,很多有造诣的满族文学家、艺术家,如著名作家老舍、语言学家罗常培、书法家启功、京剧表演艺术家程砚秋、关肃霜等,都是当代杰出的满族知识分子,他们的才华为中华民族的文化增添了光彩。康熙主持编修的《数理精蕴》、《历象考成》、《皇舆全览图》等书,具有较高的科学价值。早期满文著作,除《满文老档》、《满文太祖实录》和图理琛的《异域录》等为人所周知的著作外,还有学习满应用之书,如《清文启蒙》、《初学必读》、《虚字指南》以至《清文典要》等等。这些书全是用汉文解释满文语法、读法、书法以及造句法的书。 在满语语汇不断丰富、发展的过程中,译书非常普遍,所有汉文名著大多译成满文。除官书不计外,民间说部如《三国演义》、《西厢记》、《红楼梦》、《金瓶梅》、《聊斋志异》等全有满文译本。其中以扎克丹译的《聊斋志异》译文最好,将原书原意神态毕现地译出,文字表达到了极高的境界。 十八世纪满洲正白旗包衣(家奴)管领下人曹雪芹著的《红楼梦》,表现出伟大的艺术天才,把我国古典小说创作艺术推到空前高峰,在世界文学史上占居重要地位。 满族人民在文化、科技等方面善于学习、勇于创造。在他们辛勤劳动的硕果中,有许多也是满、汉文化交流的共同结晶。 人物『以出生日期为序』 京剧表演艺术家程砚秋。
| ||||||||
| 最佳浏览:IE 7.0,1024x768 | 维护日期:2008-04-19 |