巴蜀网

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

巴蜀网 门户 文化艺术文学 详细内容
发布者: 金达莱|2011-9-13 02:20|查看: 145|评论: 0|来自: 《外滩画报》

兰晓龙:终身为表演写作

导语:金牌编剧兰晓龙日前出版电视剧同名小说《生死线》,不过他说他不会去专门写小说,“让我去写小说,不习惯,不习惯没有档期压力、经济压力、团队压力地去写,我大部分时候写东西是为了操作在写,为了下面有东西拍。”

电视剧《士兵突击》、《我的团长我的团》的编剧兰晓龙最近出了本70 余万字的书《生死线》,是电视剧《生死线》的小说版本。我们知道有一类影视剧配套小说是先有影视剧,再找人写成个小说的。《生死线》不是那种,而是在有电视剧以前就写成的。导演孔笙说,兰晓龙的剧本就写得很细,比一般的电视剧本要长,提供的空间很大。至于书和影视哪个好、有没有必要两个都看,导演的解释是,本身喜欢它的人会乐于再看一个版本,“喜欢一个片子,把小说找来读,这时得到的收获是最多的”;此外,每个人的大脑对文字和影像的接受和处理都不同,所以推出文字版本还是有必要的。

《生死线》写了4 个青年抗日的故事,他们职业、身份、教养和性格各不相同,主线围绕他们的合作与友谊展开。《生死线》与《士兵突击》、《我的团长我的团》一同被誉为兰晓龙的“军旅三部曲”,兰晓龙表示:“压根没想过是三部曲,因为哪个和哪个都是不一样的,观众把三个戏联系在一起是观众主动为之,大家把它当成一个整体,而不是支离破碎,对我是一种抬举。它们之间也有一点儿关联,比如《团长》里的龙文章是冒牌的,这本书里的是真的。对书熟的人会发现一些线索。”据说《生死线》可以被称为《士兵》和《团长》的“前传”,是兰晓龙最先完成的作品,却最后拍摄完成。

兰晓龙在接受采访时说:“觉得国内编剧这个行业问题很多,总的来说一天比一天好点,国家也注意到了一些事,比如产量降低一点,品质提高一点。现在大部分编剧都与制作团队没有一个良性的合作,把自己放在所有人的对立面~‘我是一个孤独的个体,我的东西被你们糟蹋了’,这样不好,合作总是非常被动。我不介意自己的许多东西被放弃,我也希望看到导演作出剧本之外的发挥,那对我来说也是一个惊喜。”以后会不会去专门写小说?他说:“编剧的稿酬可比书多。我是学这个的,觉得自己应该终身为表演写作,看到剧本的格式就感到很亲切。对学戏剧的人来说,那是我们生存的一个空间。让我去写小说,不习惯,不习惯没有档期压力、经济压力、团队压力地去写,我大部分时候写东西是为了操作在写,为了下面有东西拍。”

这些话都说得挺好的。有些人干着编剧,心里总是有股怨愤,也并不喜欢自己写的东西,然后写出的东西被改来改去,于是就更不喜欢了,结果小说也写不出来,剧本也写不好;而直接说是为了操作而写的,写出来的也不见得就不好看。

兰晓龙说他的下一部戏就不是战争戏了,所以会出现女性角色,“不会有意为之,只是好比房间里该有的摆设都有”。他又说,《生死线》腰封上的宣传文字不知所云,“我恨那个腰封”。其实好像每本书的腰封都不招人待见,大家都讨厌腰封,不知道现在那些书的腰封到底是谁要放上去的。好在那只是腰封,也就是拿到手可以立即拆了扔掉的东西。

《读者文摘》起死回生 后一篇前一篇 老外收79国人收1000 中青报:钱多就该被坑吗?

最新评论

© 2002-2024, 蜀ICP备12031014号, Powered by 5Panda
GMT+8, 2024-5-17 10:31, Processed in 0.655201 second(s), 10 queries, Gzip On, MemCache On
返回顶部