巴蜀网

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

同板块主题的 前一篇 同板块主题的 后一篇
开启左侧
查看: 2769|回复: 0
 2熊猫
1# 贡嘎山
跳转到指定楼层
 张世光 发表于: 2007-10-15 21:28:31|只看该作者回帖奖励|倒序浏览|阅读模式

[方言用字成都方言用字浅谈之六十五:叠、沓、摞和登

 [复制链接]
重重叠叠,是指重复的堆积。这个“叠”字在字典上的意思首先就是“重复地堆,累积”,举例为“叠假山,叠罗汉”(见《新华字典》第10版第100页)。如果许多纸或薄的东西重叠在一起,人们就会说那是“一叠钞票,一叠信封,一叠信纸,一叠光盘”。该字在这个意义上,成都方言和普通话的用法是一致的,读音也完全对应。
在谈到纸张或其它薄的东西叠起来时,还有一个字可用,即“沓”。这个字是多音字,用于该义时读作 。字典上的释义为“量词,用于叠起来的纸张或其它薄的东西”,举例为“一沓子信纸”(见该字典第79页)。所以,前面的“一叠钞票”也可说成“一沓钞票,一沓信封,一沓信纸,一沓光盘”。该字成都方言和普通话的用法是一致的,但成都话将其读作/ta/(音同“踏”)。不过,成都人不喜欢用这个字。
成都人在谈到叠起来的纸张或其它薄的东西时,更喜欢用的是“摞”字。这个字作量词时,“用于重叠着放起来的东西”,例子为“一摞砖,一摞碗”(见该字典第319页)。所以,成都人平常爱说“一摞票儿(钞票),一摞信封,一摞信纸,一摞光盘”,当然也说“一摞砖,一摞碗”等等。该字成都方言和普通话的用法是一致的,后者读作luò,前者读作/ló/,均为去声调,但调值不同,分别为5123,且韵母不同。
此外,成都人在谈到叠起来的纸张或其它薄的东西时,还喜欢说/dēn/,一般借用“登”字。所以当你在成都人嘴头听到“一登票儿,一登信封,一登信纸”时,你就晓得是啥子意思了。只是,在普通话里“登”字与此义毫不沾边。
『 巴蜀网 』提醒,在使用本论坛之前您必须仔细阅读并同意下列条款:
  1. 遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规,并遵守您在会员注册时已同意的《『 巴蜀网 』管理办法》;
  2. 严禁发表危害国家安全、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容;
  3. 本帖子由 张世光 发表,享有版权和著作权(转帖除外),如需转载或引用本帖子中的图片和文字等内容时,必须事前征得 张世光 的书面同意;
  4. 本帖子由 张世光 发表,仅代表用户本人所为和观点,与『 巴蜀网 』的立场无关,张世光 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
  5. 本帖子由 张世光 发表,帖子内容(可能)转载自其它媒体,但并不代表『 巴蜀网 』赞同其观点和对其真实性负责。
  6. 本帖子由 张世光 发表,如违规、或侵犯到任何版权问题,请立即举报,本论坛将及时删除并致歉。
  7. 『 巴蜀网 』管理员和版主有权不事先通知发帖者而删除其所发的帖子。
[泸县]得胜镇简介 [转帖] 中医有望对医学模式带来深远影响
您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

© 2002-2024, 蜀ICP备12031014号, Powered by 5Panda
GMT+8, 2024-5-2 01:40, Processed in 0.109200 second(s), 11 queries, Gzip On, MemCache On
同板块主题的 后一篇 !last_thread! 快速回复 返回顶部 返回列表