巴蜀网

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

同板块主题的 前一篇 同板块主题的 后一篇
开启左侧
查看: 3917|回复: 0
1# 贡嘎山
跳转到指定楼层

[书人《寻找米兰·昆德拉》全面披露隐士作家的人生轨迹

 [复制链接]
源自:新浪读书
  近日,上海译文出版社推出了米兰·昆德拉的图文传记《寻找米兰·昆德拉》。如同该书腰封所言,“我们不断和他在作品中相遇,却不敢走近他”。米兰·昆德拉是世界上读者最多的作家之一,也是一个成功隐身的作家。近40年来,由于一直拒绝在媒体上露面,并且极度注重个人隐私的保护,他从公共视野中消失了。从《不能承受的生命之轻》到《生活在别处》,再到八十多岁高龄时创作的《庆祝无意义》,他笔下的故事和提出的问题让读者难以忘怀,而他本人却为自己的生活以及与他的经历有所牵连的百年历史贴上了封条。
《寻找米兰·昆德拉》[法] 阿丽亚娜·舍曼
  王东亮
  上海译文出版社
  随着传记《寻找米兰·昆德拉》的出版,尘封的档案将被打开,作者阿丽亚娜·舍曼仿佛一位资深拼图玩家,从一手访谈到对史料线索抽丝剥茧的整理,一幅进入昆德拉隐秘世界的地图完整地呈现在读者面前。
  和大部分“昆德拉迷”一样,阿丽亚娜·舍曼从二十岁起,就渴望能与《玩笑》的作者昆德拉相遇。为了追寻昆德拉的足迹,她一直走在寻找米兰·昆德拉的路上,从东欧到西欧、从布拉格到雷恩、从科西嘉到美丽岛往返穿行。与其他追随者不同的是,舍曼结识了昆德拉的夫人薇拉,与她一起追忆作家的往昔岁月。因此,这本传记中所引用的资料不仅是第一手的,同时也是取得昆德拉夫妇首肯的,其真实度、可信度前所未有。
  不仅仅是昆德拉的夫人薇拉,作者舍曼还采访了与昆德拉有所交集的出版商、电影人、电视主播,接触过年迈的持不同政见者和金盆洗手的间谍特工……在这部传记中她通过作品阅读昆德拉的人生,又通过小说家的人生去解读他的作品。书中首次全面披露诸多往事的事实与细节,例如首次曝光的昆德拉夫妇被捷克政府监听的相关档案、昆德拉和两任妻子之间的情感故事、在法国以教授文学课艰难维生、被指曾经是政府“告密者”的风波等等。在一系列对作家亲身经历的记录中,再现昆德拉何以成为昆德拉──那个写出《不能承受的生命之轻》的创作者。
  传记还附有30余张珍贵的照片,如昆德拉年轻时的照片、学生的课堂笔记、国籍证明、第一任妻子的照片等,展现了一段迷失在两个祖国之间的传奇人生。
随着传记《寻找米兰·昆德拉》的出版,《不能承受的生命之轻》《玩笑》等也推出新版
  上海译文出版社计划在今年再版昆德拉的所有作品(含纸质书、电子书、有声书版本)。随着传记《寻找米兰·昆德拉》的出版,首批和读者见面的是《不能承受的生命之轻》《玩笑》《无知》《慢》以及《小说的艺术》,以上作品及传记的电子书版本也已上架各大电子书平台。
  “在自己的文学世界里,昆德拉提出过无数问题,却从不给出唯一的答案。同样,每位读者也都可以拥有专属于自己的昆德拉作品。”上海译文出版社介绍说,“此次推出的新版昆德拉作品的设计可以和读者深度互动,读者拆下护封,可以带着自己的独家见解,用书中附赠的插画贴纸创作一本专属于自己的昆德拉作品。除此之外,译文社还携手西西弗书店,将在该书店推出《不能承受的生命之轻》书籍+阅读手账套装。我们还将策划组织多场关于昆德拉的读书分享活动,包括线上讲座和播客节目,我们把2022年定义为寻找昆德拉之年。”
  5月18日~5月26日首发期间,读者在当当、京东、天猫上海译文出版社官方旗舰店、天猫博库旗舰店、天猫新华文轩旗舰店、天猫上海世纪出版官方旗舰店、天猫凤凰新华书店旗舰店、天猫浙江新华书店图书专营店等线上书店购买《不能承受的生命之轻》将能获得“《不能承受的生命之轻》+《寻找米兰·昆德拉》”首发礼遇组合。
  《寻找米兰·昆德拉》的译者王东亮教授说:“阅读昆德拉是愉快并且益智的,他通常能使读者大开眼界,层层剥离出我们惯常熟视无睹的某些事物的真相以及它们之间的内在联系;阅读昆德拉同样是令人难堪的,他总是无情透视着生命的本质、人性的本质,让读者不得不直面自身的存在,无路可逃。关于米兰·昆德拉,也许永远不会缺少传记、探秘、评述,但是,在新冠疫情依旧肆虐全球、冷战阴影再次笼罩欧洲的当下,阿里亚娜·舍曼的《寻找米兰·昆德拉》无疑具有某种‘唤醒’的功用,它让我们挂念起这位特立独行的世界文学名家的近况,让我们回忆起自己与他本人及其作品的各种“相遇”故事,也可能会让我们产生重读昆德拉的兴趣,再一次伴着他的小说去理解世界和人生,去勘探存在的意义。”王东亮教授曾以翻译昆德拉的作品《笑忘录》获得鲁迅翻译奖。
  法语翻译家、学者余中先先生如此评价昆德拉的作品再版,他说:“在世界走向多边化,文化也趋向于多样化的当今社会,我们更能在昆德拉的作品中读到一种文学模式上自由表达的小小声音。而这小小的声音,则体现出了昆德拉那独特的也富有普遍意义的审美价值。”
  《不能承受的生命之轻》的译者、法语翻译家、作家、评论家许钧先生,在谈到“重读昆德拉的意义”时认为:“对昆德拉而言,小说是拓展人的存在的可能,而在《不能承受的生命之轻》中,我认为最重要的一条,就是昆德拉揭示了对立两元所产生的必然境遇。我们要走出对立的两元,去寻找,去开拓每个人生存的可能性。爱情如此,生活如此,与他人之间的关系也是如此。”
  “作为现代小说,昆德拉的作品价值还远远没有被挖掘出来。他强调个体,强调人的感知,他作品中的人物不管是做什么的,都有自己的血和肉。”法语翻译家、学者董强则认为,“昆德拉作为20世纪西方现代文学的最后一位大师,也为文学未来的发展提供了许多可能的方向。文学创作者、批评家、爱好者将可以从他对小说和文学的真知灼见中,汲取无穷的能量。”
  在前不久喜马拉雅主办的一场主题为“做生活的提问者:今天为什么格外需要读昆德拉”的直播中,复旦大学人文学者、作家、旅行摄影师梁永安教授谈到:“米兰·昆德拉距离当代青年人的精神生活并不遥远。他所经历的所有问题,在年轻的读者们间都会有很深的感触。在这个全球化的时代里面,价值的辨认更艰难了。我们能不能去确认一种价值,给生命一个坚实的内核呢?米兰·昆德拉在《不能承受的生命之轻》开篇就提出了这个问题。此刻,我们可以通过共读这本小说,一起来探讨,中国青年如何推动和实现思维转型、情感再建、价值探索和规则创新。”目前,由王明军演播、梁永安教授解读的《不能承受的生命之轻》也已登陆各大有声平台。
『 巴蜀网 』提醒,在使用本论坛之前您必须仔细阅读并同意下列条款:
  1. 遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规,并遵守您在会员注册时已同意的《『 巴蜀网 』管理办法》;
  2. 严禁发表危害国家安全、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容;
  3. 本帖子由 红叶 发表,享有版权和著作权(转帖除外),如需转载或引用本帖子中的图片和文字等内容时,必须事前征得 红叶 的书面同意;
  4. 本帖子由 红叶 发表,仅代表用户本人所为和观点,与『 巴蜀网 』的立场无关,红叶 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任。
  5. 本帖子由 红叶 发表,帖子内容(可能)转载自其它媒体,但并不代表『 巴蜀网 』赞同其观点和对其真实性负责。
  6. 本帖子由 红叶 发表,如违规、或侵犯到任何版权问题,请立即举报,本论坛将及时删除并致歉。
  7. 『 巴蜀网 』管理员和版主有权不事先通知发帖者而删除其所发的帖子。
IP属地显示后谁慌了? 长沙疾控提醒:疫情输入风险依旧在,市民需保持警惕不放松
您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

© 2002-2024, 蜀ICP备12031014号, Powered by 5Panda
GMT+8, 2024-6-22 14:35, Processed in 0.202800 second(s), 8 queries, Gzip On, MemCache On
同板块主题的 后一篇 !last_thread! 快速回复 返回顶部 返回列表